?

Log in

No account? Create an account
Последнее утро - Miss Understanding [entries|archive|friends|userinfo]
Вера Полозкова

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Последнее утро [Dec. 15th, 2008|06:40 pm]
Вера Полозкова
[Tags|, ]
[Current Mood |cheerfulcheerful]

это я полагала, что последний день в индии; я еще не знала, что не улечу

Чему учит нас Гоа, мой свет? Расстояние лучший врач.
Расставания больше встреч.
Драгоценно то, что хватило ума не присвоить, не сфотографировать,
не облечь
Ни в одну из условностей; молчанье точней, чем речь.
Того, чего не имеешь – не потерять.
Что имеешь – не уберечь.


Чему Гоа учит меня? Тому, что из всех мужчин только ветер и стоит слез.
Когда катишься пятьдесят километров в час, он уже принимает тебя всерьез.
Всякий мрак проницаем, любой поворот открытие,
смерть глядит дальним светом, и он белёс.
Твоя тень состоит из челки, стоящей дыбом, руля, сидения и колёс.

Гоа учит меня доверию – десять дней
Ездишь за спиной того, про которого точно знаешь – ему видней,
Так что скоро чуть ли не дом родной обретаешь в ней,
Даже набирая полные фары пыли
и полные шины выбоин,
зеркала – разбегающихся огней.

Да, в последнее утро, пожалуй, стоит проснуться в шесть,
Сесть в рассвет, попытаться собрать все вокруг и счесть,
попросить присяжных в себе учесть,
Что уж если Господь задумывал фрукты, линию горизонта
и экзотических сумасшедших такими, какие здесь, -
О, какую же это делает Ему честь.

Если завтра отъезд, у тебя невозможный рост.
Правой ногой попираешь ты Сиолимский,
а левой Кузнецкий мост.
Слышишь благовест, погружая лицо в прохладную мякоть звезд –
над Москвой не бывает звезд.
Пахнет пряным вест.
Пахнет жженым ост.
И становишься чист, разверст и предельно прост.
Сам себе и Приянка Чопра,
и Роберт Фрост.




23 ноября 2008 года, Гоа
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: kreazone
2009-01-15 09:32 pm (UTC)
Шизомегадолбанически круто!
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: kulturka_ru
2009-02-06 08:15 pm (UTC)

Отклик на стихи из Гоа


Дорогая Вера, оставлю без комментариев предыдущий отклик и осмелюсь спросить: а удалось ли во время той поездки пообщаться с местными поэтами и если да, то состоялся ли при этом какой-либо обмен опытом? И угасла ли там португалоязычная поэтическая традиция?

С искренним уважением и пожеланием успехов,
kulturka_ru.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: mantrabox
2009-02-07 10:52 am (UTC)

Re: Отклик на стихи из Гоа

я, к сожалению, не говорю ни на хинди, ни на португальском, и ничего не смогла бы выяснить (
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kulturka_ru
2009-02-07 11:36 am (UTC)

Об индийских поэтах

Ну что ж... Если так, то остаётся лишь тешить себя надеждою, что, напротив, в самой Индии сыщутся люди, которые дадут себе труд выучить русский, оценят творчество гостьи и в дальнейшем будут гордиться тем, что их древняя земля дала источник вдохновения для её стихов.

А если серьёзно, Вера, то мои впечатления от помещаемых на этой странице стихов были очень сложными. Сначала мне показалось: "НАКОНЕЦ-ТО - явился русский Теодор Крамер!" Но затем, к моей немалой радости, выяснилось, что автор владеет гораздо большим количиеством регистров поэтического "органа". Впрочем, если продолжить аналогию, то в этих произведениях доминирует, пожалуй, vox humana, а не vox celesta. Если же сравнивать эти стихи с творчеством других женщин-поэтов, то и "коэффициент нежности" в них куда ниже. Подозреваю, что его приберегают для особых редких случаев. Или это ложное впечатление?

С уважением,
kulturka_ru.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: mantrabox
2009-02-07 11:45 am (UTC)

Re: Об индийских поэтах

он весь исчерпан был уже к этому времени, лимит нежности

если пролистать подальше, коэффициент будет зашкаливать

http://vero4ka.livejournal.com/501148.html
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kulturka_ru
2009-02-07 11:18 pm (UTC)

лимит нежности

Да, дорогая Вера, просто удивительно... Признаюсь: я впервые встречаю в современной русской поэзии технику стиха, связанную с таким содержанием. Между прочим, несмотря на бурные отклики на эту пиесу, никто из участников дискуссии, по-моему, не обратил внимание на то, что ещё роднит обсуждаемые стихи с заграницею. Это не только имя персонажа, но и то обстоятельство, что подобной техникой стиха широко пользовался американец Огден Нэш.

И ещё. В своё время Л.Н.Толстой (неплохой, кстати, писатель) говорил: "Все хвалят - плохо. Все ругают - хорошо. Половина хвалит, половина ругает - превосходно. Видимо, Горький превосходен". Ознакомившись и со стихами, и с откликами, заявляю: я не сомневаюсь, Вера, что многим произведениям хозяйки этого дневника суждено... если не большое будущее, то, скажем так, долгая жизнь.

Удачи.

С уважением,
kulturka_ru.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: mantrabox
2009-02-08 12:20 am (UTC)

Re: лимит нежности

рада слышать

и огдена нэша поищу.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kulturka_ru
2009-02-09 09:36 am (UTC)

Другой сюжет

Дорогая Вера, поскольку к стихам "Хвала отчаявшимся..." (одному из лучших, по-моему, в этом дневнике) по адресу
http://vero4ka.livejournal.com/551211.html
комментарии невозможны, пишу здесь. Мне кажется, что образный строй этого произведения в чём-то перекликается со стихотворением Ивана Жданова "Бар":

"Еще не готовые к встрече, но годные к убыли мерной,
мы здесь, за дубовым окопом, повитые хмелем, замрем.
Но как обесточить зарницы? В их удали цепкой и нервной
нацелено что-то такое на нас дальнобойным ядром.

Пускай электрической плотью себя одевает рябина,
пусть ночь остается на месте, а почва плывет из-под ног!
Отечество – ночь и застолье, а все остальное – чужбина.
Мы – верные граждане ночи, достойные выключить ток".

Только ждановские стихи - "музыка глухого времени", скорее смирение, нежели бунт. А в стихотворении "Хвала отчаявшимся..." чувствуется некая внутренняя пружина.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: alexandra_val
2009-03-03 01:55 am (UTC)
Помню, Вер, как Вы читали тогда, сразу после прибытия, в АртеФАКе эти стихи, а я в них и в других всё пыталась распознать нашего общего друга Костю Бузина, зато в зале его найти не получалось: меня тогда поразила вся эта толпа, пришедшая Вас слушать.
Спасибо, я как будто ночь с Вами провела, хоть и видела тогда всего лишь мельком, меня спугнули Ваши размеры и "приезжайте сегодня, мы там будем пить".
Я вашими ритмами иногда даже немного живу, хоть и видела книжку всего один раз, на подоконнике у Бузина, когда мы там уже до утра пропили всё, и он рассказывал мне о Вас.
Вот, я вижу, почитала подряд не так много, а пишу, как нахваталась. Спасибо за ночь!
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: mantrabox
2009-03-03 08:31 am (UTC)
мы приехали с костей из аэропорта тогда, и он просто не протиснулся в зал )

меня тоже размеры мои пугают

бузину привет )
(Reply) (Parent) (Thread)